Esta lista incluye 11 Nombres Irlandeses de niña que empiezan con F, desde “Fenella” hasta “Fírinne”. Reúne formas gaélicas y anglicizadas atestadas, con significados ligados a la naturaleza, la mitología o cualidades personales. Te sirve para elegir un nombre, investigar orígenes o encontrar inspiración cultural.

Los Nombres Irlandeses de niña que empiezan con F son nombres de origen gaélico o sus formas anglicizadas. Muchos derivan de la mitología, la naturaleza o adjetivos que describen rasgos personales. Por ejemplo, “Fenella” nace de Fionnuala, figura legendaria del folclore.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas Nombre, Pronunciación (IPA y respelling), Significado y Variantes/Notas.

Nombre: Contiene el nombre tal como se registra en fuentes gaélicas o en su forma anglicizada, para tu referencia.

Pronunciación: Muestra la pronunciación en IPA y una respelling sencilla para que puedas decir el nombre correctamente.

Significado: Resume la raíz etimológica y la traducción breve en una o dos líneas, útil para elegir con sentido.

Variantes/Notas: Incluye formas alternativas, anglicizaciones y notas sobre uso histórico o popularidad actual, si procede.

Nombres Irlandeses de niña que empiezan con F

NombrePronunciaciónSignificadoVariantes y fuente
Fionnuala/fʲɪn̪ˠˈuəl̪ˠə/ (fin-OO-lah)blanca/justa+”hombro” (fionn + guala)(Fionnghuala; Nuala) Ainm.ie; Behind the Name
Finola/fɪˈnoʊlə/ (fin-OH-luh)derivado de Fionnuala, “de hombro blanco”(Finola; Fionnuala) Ainm.ie; registros civiles
Fiona/fiːˈoʊnə/ (FEE-OH-nuh)blanca, justa (de fionn)(Fíona; Fionna) Behind the Name; Ainm.ie
Fíona/ˈfʲiːn̪ˠə/ (FEE-nuh)posible ‘vino’ o asociada a fionn (“blanca”)(Fiona) Ainm.ie; Behind the Name
Fiadh/fʲiːə/ (FEE-uh)salvaje; ciervo (fiad)(Fiadh) Ainm.ie; CSO Irlanda
Fidelma/ˈfʲidʲəl̪ˠmə/ (FID-el-ma)de Fedelm: “profetisa/vidente” (antiguo)(Fedelm) Behind the Name; Annals
Findabair/ˈfʲɪn̪ˠdəvʲərʲ/ (FIN-uh-vair)la blanca/justa (find ‘blanca’ + elemento)(Finnabair) Táin Bó Cúailnge; Annals
Flann/fl̪ˠan̪ˠ/ (FLAN)rojizo, sonrosado (flann)(Flann) Annals; Behind the Name
Fírinne/ˈfʲiːrʲɪn̪ˠə/ (FEE-rin-uh)verdad, veracidad (fírinne)(Fírinne) Ainm.ie; medieval texts
Fenella/fəˈnɛlə/ (feh-NEL-uh)anglicización de Fionnuala, “blanca”(Fenella; Fionella) Behind the Name; Ainm.ie
Fionna/ˈfiənə/ (FEE-uh-nuh)variante de Fiona (fionn ‘blanco’)(Fiona; Fíona) Behind the Name; Ainm.ie

Descripciones

Fionnuala
Nombre mitológico (hija de Lir) muy antiguo; revivido en literaturas y usado en Irlanda; da diminutivo Nuala.
Finola
Anglicismo establecido de Fionnuala, usado históricamente en Irlanda y en registros modernos; forma más corta y anglófila.
Fiona
Forma literaria/anglicizada vinculada a fionn; popular desde el s. XVIII y extendida internacionalmente.
Fíona
Forma irlandesa moderna; etimología discutida (fíon ‘vino’ vs. fionn ‘justa’); usada en Irlanda contemporánea.
Fiadh
Nombre irlandés muy popular reciente; breve y moderno, evoca naturaleza y tradición antigua.
Fidelma
Nombre medieval atestiguado en fuentes antiguas; usado en literatura moderna (p. ej. ficción histórica).
Findabair
Nombre mitológico (hija de Ailill y Medb) presente en la épica irlandesa; literario y antiguo.
Flann
Nombre antiguo usado tanto en hombres como en mujeres en la Edad Media; aparece en anales y genealogías.
Fírinne
Nombre arcaico/poético que significa ‘verdad’; poco común, usado en contextos literarios o revivalistas.
Fenella
Forma anglófona/escocesa derivada de Fionnuala; difundida en literatura y teatro, usada ocasionalmente en Irlanda.
Fionna
Variante escocesa/irlandesa corta de Fiona; aparece en registros modernos y en comunidades gaélicas.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.