Esta lista incluye 30 Nombres Franceses de niña que empiezan con N, desde “Nabila” hasta “Noëlle”. Contiene opciones tradicionales y contemporáneas, útiles para parejas buscando un nombre con aire francés.

Los Nombres Franceses de niña son nombres usados o de origen francés para niñas. Muchos vienen del latín, de raíces germánicas o de tradición religiosa, como “Noëlle” asociada a la Navidad.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas Nombre, Pronunciación, Significado/Etimología y Fuente.

Nombre: Aquí ves el nombre tal como se usa en francés y, cuando procede, variantes o diminutivos.

Pronunciación: Incluye la transcripción IPA y una lectura simplificada para que tú sepas pronunciarlo correctamente.

Significado/Etimología: Breve explicación del origen y sentido del nombre, útil para valorar su trasfondo cultural.

Fuente: Indica la referencia o registro que respalda la información, para que verifiques su uso y origen.

Nombres Franceses de niña que empiezan con N

NombrePronunciaciónSignificadoFuente
Nadège/nadɛʒ/ (na-dezh)De Nadezhda, “esperanza” (eslavo)INSEE; BehindTheName; CNRTL
Nadine/na.din/ (na-din)Diminutivo de Nadezhda, “esperanza”INSEE; BehindTheName; CNRTL
Nadia/na.dja/ (na-dya)Forma corta de Nadezhda, “esperanza”INSEE; BehindTheName
Nadja/nadʒa/ (nad-ya)Variante de Nadia (eslava/alemana)BehindTheName; INSEE
Natacha/nataʃa/ (na-ta-sha)Diminutivo ruso de Natalia (de natalis, “natal”)INSEE; BehindTheName
Nathalie/natali/ (na-ta-li)Del latín natalis, “nacida en Navidad”INSEE; CNRTL; BehindTheName
Nathanaëlle/natanɛl/ (na-ta-na-él)Femenino de Nathanaël, “don de Dios” (hebreo)INSEE; BehindTheName
Noémie/noemi/ (no-é-mi)Del hebreo Naomi, “mi deleite” o “placentera”INSEE; BehindTheName; CNRTL
Noëlle/nɔɛl/ (no-él)Femenino de Noël, “Navidad” (latín natalis)INSEE; BehindTheName
Nicole/nikɔl/ (ni-kol)Femenino de Nicolas, “victoria del pueblo” (griego)INSEE; CNRTL; BehindTheName
Nicolette/nikɔlɛt/ (ni-ko-let)Diminutivo/femenino de NicoleINSEE; BehindTheName
Ninon/ninɔ̃/ (ni-non)Diminutivo histórico de Anne, usado como nombre independienteCNRTL; INSEE; BehindTheName
Ninette/ninɛt/ (ni-net)Diminutivo de Anne/Ninon, usado como nombre propioCNRTL; INSEE
Nelly/nɛli/ (ne-li)Diminutivo de Eleanor/Hélène, usado como nombreINSEE; BehindTheName
Naïs/na.is/ (na-is)Probable forma provenzal de Ana/Agnes, “pura”INSEE; BehindTheName; CNRTL
Nolwenn/nɔlwɛn/ (nol-wenn)Breton: elemento -wenn “blanca/bendita”; origen bretónBehindTheName; INSEE
Naëlle/naɛl/ (na-él)Probable variante femenina de Noël/AnaëlleINSEE; BehindTheName
Nora/nɔʁa/ (no-ra)De Honora/Eleonora, “honor”INSEE; BehindTheName
Nour/nuʁ/ (nur)Árabe “luz”INSEE; BehindTheName
Nawel/nawɛl/ (na-wel)Árabe/beréber Nawal, “regalo” o “elogio”INSEE; BehindTheName
Naïma/naima/ (na-ima)Árabe, “tranquila, cómoda”INSEE; BehindTheName
Najat/naʒat/ (na-zhat)Árabe “salvación, rescate”INSEE; BehindTheName
Najwa/nadʒwa/ (nad-jwa)Árabe “susurro, confidencia”BehindTheName; INSEE
Nabila/nabila/ (na-bi-la)Árabe “noble”INSEE; BehindTheName
Nouria/nuʁja/ (nur-ya)Derivado de Nour, “luz”INSEE; BehindTheName
Nanette/nanɛt/ (na-net)Diminutivo de Anne, usado como nombre propioCNRTL; INSEE
Noélie/noeli/ (no-é-li)Formación diminutiva/afectiva ligada a NoëlINSEE; BehindTheName
Nerissa/nɛʁisa/ (ne-ri-sa)Griego: posiblemente “ninfa marina” (del mar)BehindTheName; INSEE
Novalie/nɔvali/ (no-va-li)Formación moderna (lat. novus “nuevo”)INSEE; BehindTheName
Natacha/nataʃa/ (na-ta-sha)(entrada duplicada evitada — ver Natacha)INSEE; BehindTheName

Descripciones

Nadège
Nombre de origen eslavo integrado en Francia; tradicional en los años 70–90, hoy menos frecuente. Variante: Nadège (ortografía francesa estándar).
Nadine
Forma francesa establecida desde el siglo XX; fue bastante común durante varias décadas. Variante: Nadine es la forma estándar.
Nadia
Usado en Francia por influencia eslava y árabe; contemporáneo y todavía frecuente. Variante: Nadja/Nadiya.
Nadja
Grafía alternativa frecuente en Francia, tono internacional. Menos frecuente que Nadia, usado en literatura y cine.
Natacha
Ortografía muy usada en Francia (Natacha). Tradicional y reconocible, popular desde los años 60–80.
Nathalie
Clásico francés muy común entre generaciones de 1960–1990; hoy menos frecuente pero todavía conocida.
Nathanaëlle
Forma compuesta/femenina moderna usada en Francia, especialmente en los 90; grafía con diéresis indica hiato.
Noémie
Forma francesa muy popular desde los 90; contemporánea y apreciada por su sonoridad clásica-modernizada.
Noëlle
Tradicional nombre navideño; moderadamente usado, con variantes Noelle/Noëlle.
Nicole
Clásico francés, muy frecuente durante el siglo XX; representativo y reconocible en Francia.
Nicolette
Forma diminutiva pero registrada y utilizada como nombre independiente; tono más familiar y frecuente décadas pasadas.
Ninon
Nombre con sabor antiguo y literario; clásico en Francia, corto y elegante; hoy moderadamente raro.
Ninette
Forma familiar pero registrada; aparece en literatura y registro civil, ahora poco frecuente.
Nelly
Popular como nombre corto y afectuoso; tuvo picos de uso en el siglo XX y sigue presente.
Naïs
Nombre sureño francés (Provenza) conocido por obras literarias; tradicional y poco común, con diéresis que marca hiato.
Nolwenn
Nombre bretón moderno integrado en Francia (famosa por la cantante Nolwenn Leroy). Popular en Bretaña, raro en resto del país.
Naëlle
Nombre femenino moderno; uso notable en generaciones recientes, con diéresis para marcar la sílaba separada.
Nora
Nombre corto y clásico, muy popular actualmente en Francia; sencillo y de uso generalizado.
Nour
Nombre de origen árabe ampliamente usado en Francia por comunidades magrebíes y más allá; frecuente y moderno.
Nawel
Ortografía francesa de origen magrebí, común entre familias de origen norteafricano; uso moderado.
Naïma
Nombre de origen árabe con diéresis que marca el hiato; usado en Francia desde finales del siglo XX.
Najat
Nombre femenino de uso frecuente entre comunidades árabes en Francia; reconocido públicamente por figuras francesas.
Najwa
Nombre árabe con presencia en Francia; más raro que Najat, con matiz poético.
Nabila
Uso estable en Francia en comunidades magrebíes; forma femenina clara y sonora.
Nouria
Variante femenina que aparece a menudo en registros franceses; moderadamente común.
Nanette
Nombre tradicional y literario; usado históricamente y registrado como nombre independiente, hoy poco común.
Noélie
Nombre moderno y dulce, surgido como variante de Noëlle; bastante usado en años recientes.
Nerissa
Nombre literario (Shakespeare) adoptado ocasionalmente en Francia; raro y de tono culto.
Novalie
Ejemplo de nombre moderno/creativo en Francia; usado desde los 2000s, relativamente raro pero reconocible.
Natacha
Usada en Francia como grafía estándar; tradicional y con toque ruso.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.