Esta lista incluye 26 Nombres Franceses de niña que empiezan con D, desde “Dalia” hasta “Désirée”. Contiene formas tradicionales, variantes modernas y nombres con raíces latinas, bíblicas o regionales. Te sirve para elegir nombres para bebés, para personajes literarios o para aprender sobre la onomástica francesa.
Los Nombres Franceses de niña son apelativos usados en Francia y en comunidades francófonas para identificar y transmitir tradición cultural. Muchos provienen del latín, de santos o de adaptaciones locales, como ocurre con “Désirée”.
A continuación encontrarás la tabla con las columnas Nombre, Pronunciación (IPA y respelling), Significado/Etimología y Fuente.
Nombre: Forma escrita estándar del nombre; te ayuda a elegir cómo se verá en documentos y registros.
Pronunciación: Incluye IPA y una transcripción simple, en español, para que puedas pronunciarlo correctamente según el francés.
Significado/Etimología: Breve explicación del origen, su evolución y el sentido histórico o lingüístico del nombre común.
Fuente: Indica la referencia o registro consultado, útil para conocer el contexto y antigüedad del nombre.
Nombres Franceses de niña que empiezan con D
| Nombre | Pronunciación | Significado/Etimología | Variantes |
|---|---|---|---|
| Diane | /djan/ (djan) | Cazadora; de la diosa Diana [Lat.] | Dianna, Dian |
| Daphné | /dafne/ (daf-nay) | Laurel; ninfa mitológica [Gr.] | Daphne |
| Delphine | /dɛlfin/ (del-feen) | De Delfos / relacionado con delfín [Gr./Lat.] | Delphina, Delphe |
| Denise | /dəniz/ (deh-neez) | Femenino de Dionisio, “consagrado a Dionisio” [Gr.] | Deni, Denyse |
| Danielle | /danjɛl/ (da-nyehl) | Femenino de Daniel, “Dios es juez” [Heb.] | Danièle, Nanou |
| Dominique | /dɔminik/ (do-mee-neek) | Del Señor / relacionado con domingo [Lat.] | Dom, Dominique (unisex) |
| Dorothée | /dɔʁɔte/ (do-ro-tay) | Regalo de Dios [Gr.] | Dorothée, Dorothea, Dorette |
| Dorine | /dɔʁin/ (do-reen) | Diminutivo de Dorothée, “don de Dios” [Gr.] | Dory, Dorette |
| Dora | /dɔʁa/ (do-ra) | Regalo (abreviatura de Dorotea) [Gr.] | Dory, Dorotea |
| Désirée | /deziʁe/ (day-zee-ray) | Deseada [Lat.] | Désirée |
| Déborah | /deboʁa/ (day-bo-rah) | Abeja [Heb.] | Débora, Deborah |
| Doriane | /dɔʁjan/ (do-ryan) | Femenino de Dorian, “de Doris” [Gr.] | Doria, Dorian |
| Daria | /daʁja/ (da-rya) | Posible origen persa, “poseedora del bien” [Pers.] | Darya, Darja |
| Dalila | /dalila/ (da-lee-la) | Relacionado con Dalila/Delilah, “seductora” [Heb./Ar.] | Delila, Dalilah |
| Dalia | /dalja/ (da-lee-ah) | Posible hebreo/árabe, “rama” o “flor” [Heb./Ar.] | Dahlia, Dalia |
| Djamila | /dʒamila/ (ja-mee-la) | Hermosa [Ar.] | Jamila, Jamilah |
| Dounia | /dunia/ (doo-nya) | Mundo [Ar.] | Dunia |
| Donatienne | /dɔnatisjɛn/ (do-na-tyen) | Femenino de Donatien, “dado (por Dios)” [Lat.] | Donata, Donatienne |
| Domitille | /dɔmitij/ (do-mee-teey) | Derivado de Domitius, nombre latino [Lat.] | Domitille |
| Dieudonnée | /djødɔne/ (dyuh-do-nay) | Dado por Dios [Fr./Lat.] | Dieudo, Dieudonnée |
| Douce | /dus/ (doos) | Dulce, suave [Lat. dulcis] | Douce |
| Délie | /deli/ (day-lee) | Nombre literario francés, usado en poesía [Fr. litt.] | Délie |
| Délia | /delja/ (day-lee-ah) | Variante de Delia/Delilah, orígenes latinos/hebreos [Lat./Heb.] | Délia, Delia |
| Dorette | /dɔʁɛt/ (do-ret) | Diminutivo de Dorothée [Gr./Fr.] | Dory, Dorine, Dorette |
| Dinah | /dina/ (dee-na) | Abeja [Heb.] | Dinah, Dina |
| Donata | /dɔnata/ (do-na-ta) | Femenino de Donatus, “dado” [Lat.] | Donata |