Esta lista incluye 15 Nombres Franceses de niña que empiezan con Y, desde “Yara” hasta “Yvonne”. Reúne formas tradicionales y modernas, útiles para elegir nombre, inspirarte o investigar tendencias culturales.

Los Nombres Franceses de niña que empiezan con Y son variantes femeninas usadas en Francia y en comunidades francófonas. Por ejemplo, “Yvonne” fue popular en el siglo XX y sigue siendo reconocible.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas: nombre, pronunciación (IPA y respelling), significado/etimología, variantes y fuente.

Nombre: Contiene la forma escrita con mayúsculas y acentos; así reconoces la grafía exacta para registros y tarjetas.

Pronunciación: Incluye IPA y una respelling sencilla para que puedas pronunciar el nombre correctamente sin dificultad.

Significado / Etimología: Breve resumen del origen y significado, útil para entender la historia y el trasfondo cultural.

Variantes / Notas: Señala formas relacionadas, diminutivos y datos de uso histórico o regional que te ayudan a comparar opciones.

Fuente: Indica referencias breves como registros oficiales, diccionarios de nombres o artículos para quienes quieran profundizar.

Nombres Franceses de niña que empiezan con Y

NombrePronunciaciónOrigen/SignificadoRegistro/Fuente
Yvonne/i.vɔn/ (ee-von)Femenino de Yves ‘tejo’ (germánico)INSEE; CNRTL; BehindTheName
Yvette/i.vɛt/ (ee-vet)Diminutivo femenino de Yvonne/Yves (germánico)INSEE; CNRTL; BehindTheName
Yolande/jɔ.lɑ̃d/ (yo-lahnd)De Violante/’violeta’ (latín/germánico)INSEE; CNRTL; BehindTheName
Yolaine/jɔ.lɛn/ (yo-len)Variante bretona de Yolande (bretón/latín)BehindTheName; CNRTL; INSEE
Yolène/jɔ.lɛn/ (yo-len)Derivado de Yolande (latín/germánico)INSEE; BehindTheName
Yolanda/jɔ.lɑ̃.da/ (yo-lan-da)Forma hispánica de Yolande (latín/germánico)BehindTheName; RegistroCivil
Yasmine/jas.min/ (ya-smeen)Del persa ‘jazmīn’/’jazmín’ (pérsico/árabe)INSEE; BehindTheName
Yasmina/jas.mi.na/ (ya-smee-na)Femenino de Yasmin (pérsico/árabe)INSEE; BehindTheName
Yara/ja.ʁa/ (ya-ra)Origen árabe o tupí; significado variable (árabe/indígena)INSEE; BehindTheName
Yseult/i.zœlt/ (ee-zult)Forma medieval de Isolda (germánico/antiguo francés)CNRTL; BehindTheName
Ysolde/i.zɔld/ (ee-zold)Variante histórica de Isolde (germánico)CNRTL; BehindTheName
Yveline/iv.lin/ (ee-vleen)Femenino formado a partir de Yves (germánico)BehindTheName; INSEE
Yoanna/jo.a.na/ (yo-ah-na)Variante francesa de Joanna (hebreo/latín)RegistroCivil; BehindTheName
Ysabelle/i.za.bɛl/ (ee-za-bel)Grafía medieval de Isabelle (hebreo/latín)CNRTL; BehindTheName
Ysaline/i.za.lin/ (ee-za-leen)Deriva de Aline/Isaline (germánico/latín)BehindTheName; RegistroCivil

Descripciones

Yvonne
Nombre clásico francés, muy usado en el siglo XX y hoy más raro; asociado a tradición; variantes Yvette.
Yvette
Forma diminutiva tradicional, popular a mediados del siglo XX; hoy infrecuente pero reconocible y elegante.
Yolande
Nombre medieval-francés clásico; uso tradicional, más común en generaciones mayores; variantes Yolanda, Yoland.
Yolaine
Nombre con raíz bretona, usado en Francia; estilo contemporáneo-tradicional; más frecuente en el oeste.
Yolène
Forma moderna y suave de Yolande; uso ocasional, tono femenino y actual.
Yolanda
Usado en Francia, especialmente entre familias con origen ibérico; variante internacional de Yolande.
Yasmine
Muy popular desde finales del siglo XX en Francia; común en comunidades magrebíes; variante Yasmine/Yasmin.
Yasmina
Forma extendida de Yasmine; frecuente en Francia contemporánea, tono femenino y sonoro.
Yara
Nombre corto y moderno con uso creciente en Francia; sensación internacional y multicultural.
Yseult
Nombre literario (Tristán e Isolda); elegante y muy raro en registros modernos.
Ysolde
Forma antigua y literaria; rara en nacimientos actuales, apreciada por interés medieval.
Yveline
Nombre francófono moderno-clásico; uso moderado; suena refinado y tradicional.
Yoanna
Forma con Y usada en registros franceses; estilo contemporáneo y algo estilizado.
Ysabelle
Ortografía histórica/romántica de Isabelle; rara, elegida por efecto clásico y literario.
Ysaline
Variante elegante y poco común; uso ocasional en Francia, tono clásico-moderno.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.