Esta lista incluye 12 Nombres Franceses de niña que empiezan con W, desde “Wafa” hasta “Wissal”. Suelen ser breves y muchos provienen del árabe, usados en comunidades francófonas; te sirven como inspiración para elegir nombres de bebé o para investigación cultural.
Los Nombres Franceses de niña son nombres usados por familias francófonas, con orígenes variados y pronunciaciones adaptadas. Es notable que la W es rara en francés tradicional, y aquí aparecen sobre todo variantes y préstamos culturales.
A continuación encontrarás la tabla con Nombre, Pronunciación (AFI/IPA + respelling) y Significado/Etimología (con fuente).
Nombre: Aquí ves el nombre tal cual, para que lo leas, compares y elijas según tu gusto cultural y sonoro.
Pronunciación: Incluye la forma en AFI (IPA) y una transcripción simple para que pronuncies correctamente cada nombre.
Significado/Etimología: Ofrece una breve explicación del origen y sentido, con referencia a la fuente para mayor contexto.
Nombres Franceses de niña que empiezan con W
| Nombre | Pronunciación | Significado/Etimología | Variantes/Notas |
|---|---|---|---|
| Wendy | /wɛ̃.di/ (wèn-di) | Posible diminutivo de Gwendolen; inglés/celta | Variante: Wendie (contemporánea); préstamo inglés |
| Wanda | /wɑ̃.da/ (wan-da) | De origen eslavo, relacionado con los Wends; eslavo | Variantes: Vanda (histórica, eslava) |
| Warda | /wa.ʁda/ (war-da) | Rosa; árabe | Variantes: Wardah (contemporánea), Warda (transliteración) |
| Wafa | /wa.fa/ (wa-fa) | Lealtad, fidelidad; árabe | Variantes: Wafaa (contemporánea) |
| Wissal | /wi.sal/ (wi-sal) | Unión, continuidad; árabe | Variantes: Wissâl (ortografía variable, contemporánea) |
| Widad | /wi.dad/ (wi-dad) | Afecto, cariño; árabe | Variantes: Wedad (transliteración, contemporánea) |
| Wiam | /wi.am/ (wi-am) | Origen árabe, significado incierto; árabe | Variantes: Wiyam (ortografía variante, contemporánea) |
| Walaa | /wa.la/ (wa-la) | Lealtad, devoción; árabe | Variantes: Wala, Walâ (ortográficas, contemporáneas) |
| Wahida | /wa.i.da/ (wa-i-da) | Única, singular; árabe | Variantes: Wahidah, Wahida (transliteraciones, contemporáneas) |
| Wallis | /wa.lis/ (wa-lis) | Apellido convertido en nombre; inglés | Variantes: Wallis (uso contemporáneo) |
| Wilhelmine | /vi.lɛl.min/ (vi-lèl-min) | Femenino de Wilhelm: “protector decidido”; germánico | Variantes: Wilhelmina (histórica/contemporánea) |
| Wahiba | /wa.i.ba/ (wa-i-ba) | Donadora, generosa; árabe | Variantes: Wahiba, Wahiba (ortografía estable, contemporánea) |