Esta lista incluye 50 Insultos en otros idiomas que empiezan con P, desde “Pabo (パボ)” hasta “Πούστης (Poustis)”. Las entradas muestran traducción, registro y un ejemplo breve para entender el contexto. Te sirve para estudios de idiomas, viajes o referencia cultural.

Los insultos en otros idiomas son palabras o expresiones usadas para ofender o ridiculizar en distintos contextos. A menudo revelan valores culturales y varían mucho según la región y el nivel de confianza.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas ‘Término’, ‘Idioma’, ‘Transcripción’, ‘Traducción’, ‘Registro’ y ‘Ejemplo’.

Término: Nombre original del insulto en su escritura nativa; te ayuda a reconocerlo en textos o conversaciones.

Idioma: Indica la lengua de origen; así sabes el contexto cultural y dónde se usa el vocablo.

Transcripción: Muestra cómo pronunciarlo en un alfabeto más familiar; te sirve para decirlo o buscar pronunciaciones.

Traducción: Traducción concisa al español que explica el significado literal o la intención insultante detrás de la palabra.

Registro: Indica si es coloquial, vulgar, jocoso u ofensivo; así decides cuándo usar o evitar el término.

Ejemplo: Frase breve que muestra el uso típico; te ayuda a entender tono, destinatario y fuerza del insulto.

Insultos en otros idiomas que empiezan con P

InsultoIdiomaPaís/RegiónTraducción (español, ≤15 palabras)
PrickInglésReino Unido, EE. UU., etc.Capullo, gilipollas, imbécil (vulgar).
PillockInglésReino Unido (especialmente Norte)Idiota, tonto, necio.
PlonkerInglésReino UnidoIdiota, memo, tonto.
PissheadInglésReino Unido, AustraliaBorracho, alcohólico.
PutainFrancésFrancia, Bélgica, SuizaPuta; también interjección como “joder”.
PétasseFrancésFrancia, Canadá (Quebec)Zorra, mujerzuela (vulgar).
Pauvre conFrancésFranciaPobre idiota, pobre imbécil.
PignoufFrancésFranciaPaleto, patán, grosero.
PfeifeAlemánAlemaniaNulidad, inútil, idiota (literalmente “pipa”).
PisserAlemánAlemaniaCapullo, gilipollas (muy vulgar).
PappnaseAlemánAlemaniaTonto, payaso (literalmente “nariz de cartón”).
PirlaItalianoItalia (Norte, Milán)Idiota, tonto, gilipollas.
Pezzo di merdaItalianoItaliaPedazo de mierda (muy vulgar).
PappamolleItalianoItaliaBlando, cobarde, debilucho.
Porco DioItalianoItaliaBlasfemia: “Dios cerdo” (extremadamente ofensivo).
PalantPolacoPoloniaIdiota, imbécil.
PierdołaPolacoPoloniaViejo chocho, persona que dice tonterías.
PizdaPolacoPoloniaCoño (extremadamente vulgar).
PutoPortuguésPortugal, BrasilProstituto masculino; maricón (vulgar).
PaspalhãoPortuguésPortugal, BrasilPapanatas, tonto, simplón.
Pau no cuPortuguésBrasilPalo en el culo (muy vulgar).
Putang inaTagaloFilipinasHijo/a de puta (muy vulgar).
PannenkoekNeerlandésPaíses Bajos, BélgicaIdiota, tonto (literalmente “panqueque”).
PrutserNeerlandésPaíses Bajos, BélgicaChapucero, inepto.
PummelNeerlandésPaíses BajosTonto, patán, persona torpe y gorda.
PaskudnyakYidisComunidades judías ashkenazíesPersona vil, asquerosa, despreciable.
PeshtAlbanésAlbania, KosovoPezuño, patán, persona maleducada.
PămpălăuRumanoRumanía, MoldaviaTonto, bobo, simplón.
ProstakPolacoPoloniaPatán, maleducado, simplón.
Πούστης (Poustis)GriegoGrecia, ChipreMaricón (vulgar y homófobo).
Πιτσίλας (Pitsilas)GriegoGreciaDon nadie, mequetrefe.
PushtHindiIndiaIdiota, tonto.
PezevenkTurcoTurquíaProxeneta, cabrón (muy vulgar).
PíčaChecoRepública ChecaCoño (extremadamente vulgar).
PitomecChecoRepública ChecaIdiota, estúpido.
PendehoPapiamentoAruba, Curazao, BonaireEstúpido, gilipollas (vulgar).
PissluffareSuecoSueciaVagabundo meado, persona despreciable.
PuckoSuecoSueciaIdiota, tonto (a menudo referido a un niño).
PadlaRusoRusia y países ex-soviéticosCarroña, escoria, bastardo.
PozorRusoRusiaDesgracia, vergüenza.
PerkeleFinlandésFinlandiaDiablo, demonio (blasfemo).
PilluFinlandésFinlandiaCoño (vulgar).
Pabo (パボ)CoreanoCorea del SurTonto, idiota.
PusillanimeItalianoItaliaPusilánime, cobarde, falto de ánimo.
PerroquetFrancésFranciaLoro, persona que repite sin pensar.
PissnelkeAlemánAlemania (jerga)Persona patética, llorona (literalmente “clavel de pis”).
PaiaPortuguésBrasilCutre, de mala calidad, falso.
PerraAlemánAlemaniaPerra (vulgar, misógino).
Pé de chineloPortuguésBrasilDon nadie, pobre diablo.
PussyInglésGlobalCobarde, débil (vulgar).

Descripciones

Prick
Registro vulgar y muy ofensivo. Se refiere a alguien detestable o estúpido. Es común y directo, usado para mostrar gran desprecio o enojo.
Pillock
Coloquial y medianamente ofensivo. Más común en el norte de Inglaterra. Describe a alguien tonto o que comete errores estúpidos. Menos agresivo que “prick”.
Plonker
Registro coloquial y ligeramente jocoso. Se usa para llamar a alguien estúpido de una manera menos agresiva, a menudo con un toque de humor o afecto.
Pisshead
Vulgar y despectivo. Describe a alguien que bebe alcohol en exceso de forma habitual. Es un término muy directo y ofensivo. Común en el habla informal.
Putain
Vulgar. Como insulto directo (puta) es muy ofensivo. Como interjección (“¡Putain!”) es extremadamente común para expresar sorpresa, enfado o frustración.
Pétasse
Vulgar y misógino. Usado para referirse a una mujer de forma despectiva, insinuando promiscuidad o mal gusto. Muy ofensivo y de uso común.
Pauvre con
Vulgar y despectivo. Combina “pobre” con “gilipollas” para enfatizar la estupidez o la incompetencia de alguien. Es un insulto muy común y directo.
Pignouf
Registro coloquial, algo anticuado. Describe a una persona ruda, sin modales o de mal gusto. Menos común hoy en día pero aún reconocible.
Pfeife
Coloquial. Se usa para llamar a alguien incompetente o un perdedor. La expresión “Du Pfeife!” (“¡Tú, inútil!”) es bastante común y medianamente ofensiva.
Pisser
Muy vulgar y ofensivo. Similar al inglés “prick” o “asshole”. Es un insulto fuerte y directo para alguien despreciable. Uso común en contextos de enojo.
Pappnase
Coloquial y jocoso. Describe a alguien tonto o que actúa de manera ridícula. Es un insulto leve, a menudo usado sin verdadera malicia.
Pirla
Dialectal (milanés) pero entendido en gran parte de Italia. Registro coloquial y muy común en el norte. Se usa para alguien estúpido o ingenuo.
Pezzo di merda
Extremadamente vulgar y ofensivo. Uno de los insultos más fuertes y directos en italiano, usado para mostrar un profundo desprecio. Muy común.
Pappamolle
Coloquial y despectivo. Describe a una persona sin carácter, que se queja fácilmente o que es físicamente débil. Literalmente significa “come-blando”.
Porco Dio
Extremadamente vulgar y blasfemo. En Italia, las blasfemias son los insultos más fuertes. Usarla es un tabú social y puede ser ilegal en público.
Palant
Coloquial y muy común. Es un insulto estándar para una persona estúpida o molesta. Medianamente ofensivo, equivalente a “idiot” en inglés.
Pierdoła
Coloquial y despectivo. Se refiere a alguien (a menudo mayor) que habla sin sentido o es ineficaz y lento. También puede significar “tonterías”.
Pizda
Extremadamente vulgar. Se usa para insultar gravemente a alguien (hombre o mujer) o como interjección de enojo. Uno de los insultos más fuertes.
Puto
Vulgar. En Portugal, es un insulto muy común y grave (“hijo de puta”). En Brasil, se usa principalmente como un insulto homófobo (maricón).
Paspalhão
Coloquial. Describe a una persona ingenua, torpe o estúpida de una manera casi cómica. No es un insulto muy agresivo.
Pau no cu
Expresión extremadamente vulgar y ofensiva. Se usa para mandar a alguien a la mierda de la forma más grosera posible. Muy común en el habla informal brasileña.
Putang ina
Extremadamente vulgar y común. Similar a su contraparte en español, es uno de los insultos más frecuentes y ofensivos en Filipinas.
Pannenkoek
Coloquial y jocoso. Es una forma suave y casi divertida de llamar a alguien estúpido o incompetente. Muy común y raramente tomado como un insulto grave.
Prutser
Coloquial y despectivo. Se refiere a alguien que hace un trabajo de mala calidad o es incompetente en una tarea. Común en contextos laborales o de bricolaje.
Pummel
Coloquial y ofensivo. Describe a una persona torpe, lenta y a menudo con sobrepeso. Es un insulto bastante despectivo.
Paskudnyak
Coloquial y muy despectivo. Proviene de una raíz eslava que significa “sucio” o “vil”. Es un insulto fuerte para calificar a alguien de repulsivo.
Pesht
Coloquial. Es un insulto bastante común para describir a alguien rudo, grosero o sin modales. Medianamente ofensivo.
Pămpălău
Coloquial. Describe a una persona estúpida, ingenua o que actúa sin pensar. Es un insulto común pero no excesivamente agresivo.
Prostak
Coloquial y despectivo. Describe a una persona vulgar, sin educación ni modales. Implica una falta de refinamiento. Es un insulto común.
Πούστης (Poustis)
Vulgar y ofensivo. Aunque su origen es homófobo, a veces se usa de forma más general para llamar a alguien traidor o cobarde, pero mantiene su carga negativa.
Πιτσίλας (Pitsilas)
Coloquial y despectivo. Se usa para describir a una persona insignificante, de poca importancia o que intenta aparentar más de lo que es.
Pusht
Coloquial y anticuado. No es un insulto muy fuerte ni común en el hindi moderno, pero se puede encontrar en literatura o películas antiguas. Poco documentado.
Pezevenk
Extremadamente vulgar y ofensivo. Se usa para describir a un hombre despreciable, a menudo acusándolo de explotar a otros. Es un insulto muy grave.
Píča
Extremadamente vulgar y ofensivo, similar al polaco “pizda”. Se usa como insulto grave hacia una persona o como exclamación de enfado.
Pitomec
Coloquial y muy común. Es el insulto estándar para “idiota” o “tonto”. Frecuente en el habla cotidiana y medianamente ofensivo.
Pendeho
Préstamo del español “pendejo”, es igualmente vulgar y común en papiamento. Usado para denotar estupidez o para insultar de forma general.
Pissluffare
Vulgar y ofensivo. Una palabra compuesta de “piss” (pis) y “luffare” (vagabundo). Se usa para describir a alguien sucio o despreciable.
Pucko
Coloquial y suave. Es una forma relativamente inofensiva de llamar a alguien tonto, similar a “silly” en inglés. Usado con frecuencia hacia niños.
Padla
Vulgar y muy ofensivo. Se usa para describir a una persona despreciable, traicionera o vil. Es un insulto fuerte y común.
Pozor
No es un insulto directo a una persona, sino una exclamación (“¡Qué vergüenza!”) usada para condenar un acto o una situación vergonzosa causada por alguien.
Perkele
Originalmente una deidad pagana, se usa como una de las palabrotas más fuertes de Finlandia. Expresa ira o frustración extrema. Como insulto, es indirecto.
Pillu
Vulgar. Similar a su uso en otras lenguas, es una forma grosera de referirse a los genitales femeninos y se usa como insulto o exclamación.
Pabo (パボ)
Coloquial y muy común. Es uno de los insultos más básicos y frecuentes en coreano. Su nivel de ofensa depende del tono y contexto, puede ser casi afectuoso.
Pusillanime
Formal/literario pero usado como insulto. Describe a alguien cobarde, que carece de coraje o espíritu. Suena más culto que otros insultos.
Perroquet
Coloquial y peyorativo. No es un insulto fuerte, sino una crítica a alguien que imita o repite lo que otros dicen sin tener una opinión propia.
Pissnelke
Jerga vulgar y creativa. Describe a alguien débil, quejica o cobarde de una forma muy despectiva y algo humorística. Ocasional.
Paia
Jerga coloquial. Se usa para describir algo (o a alguien) que es de baja calidad, poco auténtico o aburrido. Común entre los jóvenes.
Perra
Préstamo del español, se usa de forma idéntica para insultar a una mujer de forma vulgar y misógina. Su uso es ocasional pero reconocible.
Pé de chinelo
Coloquial y despectivo. Describe a una persona de bajo estatus social, sin recursos o insignificante. Literalmente significa “pie en chancla”.
Pussy
Vulgar. Se usa para insultar a un hombre llamándolo cobarde o débil. También puede referirse a los genitales femeninos, lo que le da una connotación misógina.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.