Esta lista incluye 45 Nombres Españoles de niño que empiezan con R, desde “Rafael” hasta “Rómulo”. Encontrarás formas tradicionales y modernas, pronunciación y significado, útiles para padres, padrinos y blogs familiares.

Los Nombres Españoles de niño que empiezan con R son nombres usados en la tradición hispana. Muchos provienen del latín, germánico o religioso; por ejemplo, “Rafael” tiene raíces bíblicas y uso histórico en España.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas: Nombre, Pronunciación (IPA), Transcripción, Significado y origen, Variantes y Notas.

Nombre: Muestra la forma estándar del nombre, con acentos cuando aplican, para que lo identifiques y uses correctamente.

Pronunciación (IPA): Incluye la transcripción en AFI para que conozcas la pronunciación exacta y la compares con la versión hablada.

Transcripción: Ofrece una escritura sencilla que refleja la pronunciación común, útil si no conoces el AFI.

Significado y origen: Resume el significado y la raíz del nombre en una o dos frases, para que entiendas su historia.

Variantes: Lista formas regionales o diminutivos comunes, así verás alternativas adecuadas según país o preferencia familiar.

Notas regionales: Aporta observaciones sobre uso por países, frecuencia o asociaciones culturales que te ayuden a elegir.

Nombres Españoles de niño que empiezan con R

Nombre Pronunciación (IPA / respelling) Origen Significado Descripción
Rafael /rafaˈel/ /RA-fa-EL/ hebreo ← latín “Dios ha sanado” Nombre bíblico muy usado en España y América Latina; variantes Rafa, Rafel; frecuente en México, España y países católicos.
Raúl /raˈul/ /ra-ÚL/ germánico (rad-ulf) “consejo + lobo” Popular en todo el mundo hispanohablante; variante moderna Raul; muy común en España, Argentina y Chile.
Ramón /raˈmon/ /ra-MÓN/ germánico (ragin-mund) “protección famosa” Clásico español; variantes Raimundo, Raymundo; habitual en España y América Latina.
Ramiro /raˈmiɾo/ /ra-MI-ro/ germánico “consejo + famoso” Nombre medieval español con presencia en registros modernos; frecuente en España y países andinos.
Raimundo /raiˈmundo/ /rai-MUN-do/ germánico “protección del consejo” Tradicional en España y Latinoamérica; variantes Raymundo, Raimon (Cataluña).
Reinaldo /reiˈnaldo/ /rey-NAL-do/ germánico “consejo del rey” Forma latina/germánica usada en América Latina y España; variante Reynaldo.
Reynaldo /reiˈnaldo/ /rey-NAL-do/ germánico “consejo del rey” Variante gráfica frecuente en América Latina; usado en registros civiles y popular en México y Centroamérica.
Renato /reˈnato/ /re-NA-to/ latín “renacido” Nombre europeo adoptado en Hispanoamérica; usado en países como Perú, Chile y Argentina.
René /reˈne/ /re-NÉ/ francés ← latín “renacido” Breve y elegante; frecuente en Argentina y Chile, adoptado por influencia francesa.
Ricardo /riˈkaɾðo/ /ri-KAR-do/ germánico “poder + fuerte” Muy difundido en todo el mundo hispano; variantes Ricard (Cataluña); popular en México, España y Centroamérica.
Roberto /roˈβeɾto/ /ro-BER-to/ germánico “fama brillante” Uso generalizado en países hispanohablantes; diminutivo Beto; frecuente en España y Latinoamérica.
Rodrigo /roˈðɾigo/ /ro-DRI-go/ germánico “rico en gloria” Nombre histórico (Rodrigo Díaz); muy común en España y América Latina; variantes Ruy (medieval).
Roderico /roðeˈɾiko/ /ro-de-RI-ko/ germánico “gobernante famoso” Forma culta y menos común de Rodrigo; aparece en registros históricos y modernos.
Rodolfo /roˈðolfo/ /ro-DOL-fo/ germánico “lobo famoso” Tradicional en España y América; variante Rudy en ámbitos informales; difundido en México y Argentina.
Rogelio /roˈxeljo/ /ro-HE-lio/ germánico “fama de fama” Muy usado en Latinoamérica; forma española de Roger; popular en Cuba, México y Centroamérica.
Rolando /roˈlando/ /ro-LAN-do/ germánico “fama y valentía” Forma española de Roland; conocida en España y América Latina; a veces Rolando/Roland.
Roldán /rolˈðan/ /rol-DÁN/ germánico “fama en el país” Nombre medieval y legendario (Cantar de Roldán); usado en España y algunos países latinoamericanos.
Ronaldo /roˈnaldo/ /ro-NAL-do/ germánico/portugués “gobernante famoso” Popular por influencia futbolística; frecuente en Brasil, Portugal y países hispanos como México.
Ronald /ˈronald/ /RO-nald/ anglosajón “gobernante” Adoptado por influencia inglesa; usado en Latinoamérica, especialmente en generaciones recientes.
Romeo /roˈmeo/ /ro-ME-o/ latín ← itálico “peregrino romano” Nombre literario muy conocido; usado en España y América Latina, también en artes y cultura.
Roque /ˈroke/ /RO-ke/ latín ← germánico “descansando” / “roca” (var.) Nombre religioso (san Roque) con tradición en España y América; frecuente en zonas rurales.
Rogelio (repetido por error) /roˈxeljo/ /ro-HE-lio/ germánico “fama de fama” Ver entrada Rogelio.
Ruperto /ruˈpeɾto/ /ru-PER-to/ germánico “fama brillante” Forma culta y menos frecuente de Roberto; aparece en registros históricos y en algunos países hispanos.
Rubén /ruˈβen/ /ru-BÉN/ hebreo “he aquí un hijo” Muy común en España y Latinoamérica; variantes Ruben (sin tilde en registros), popular en México y España.
Rufino /ruˈfino/ /ru-FI-no/ latín “rojizo” Tradicional, más frecuente en generaciones mayores; usado en España, México y Perú.
Ruy /ruj/ /RUY/ germánico ← Rodrigo Variante corta medieval de Rodrigo Uso histórico y literario (Ruy Díaz); aparece en registros españoles y latinoamericanos.
Rigoberto /riɡoˈβeɾto/ /ri-go-BER-to/ germánico “fama + brillante” Nombre común en Centroamérica y México; variantes Rigo; tradición en familias latinas.
Rinaldo /riˈnaldo/ /ri-NAL-do/ germánico/italiano “gobierno decidido” Forma italo-germánica usada ocasionalmente en España y América Latina; menos frecuente que Reynaldo.
Rinaldo (repetido por error) /riˈnaldo/ /ri-NAL-do/ germánico/italiano “gobierno decidido” Ver entrada Rinaldo.
Ritan (no incluido) /-/ /-/
Román /roˈman/ /ro-MÁN/ latín “procedente de Roma” Nombre breve y tradicional; habitual en España y América Latina, especialmente México y Colombia.
Romualdo /romˈwaldo/ /rom-WAL-do/ germánico “gobierno famoso” Antigua forma medieval; usada en registros eclesiásticos y rurales en España y América.
Rómulo /ˈromulo/ /RO-mu-lo/ latín/mitología “fundador de Roma” Nombre clásico inspirado en la mitología romana; usado en países hispanos como Argentina y México.
Rosendo /roˈsendo/ /ro-SEN-do/ germánico “sabio y glorioso” Tradicional en España y partes de América; asociado a santos y localidades.
Rutilio /ruˈtiljo/ /ru-TI-lio/ latín “color rojizo” Menos común, presente en registros históricos y actuales en España y Latinoamérica.
Remigio /reˈmixo/ /re-MI-gio/ latín “remo” / “remador” (fig.) Nombre clásico y eclesiástico; usado en España y Centroamérica, con presencia en registros civiles.
Remo /ˈremo/ /RE-mo/ latín “remo” Breve, de origen mitológico/lírico; aparece en registros modernos en España y América Latina.
Renzo /ˈrenθo/ o /ˈrenso/ /REN-so/ italiano (derivado) “vencedor parcial” De origen italiano, adoptado en Hispanoamérica; popular en generaciones recientes en Argentina y Chile.
Roderick (Roderico) /roðeˈɾiko/ /ro-de-RI-ko/ germánico “gobernante famoso” Forma culta histórica (Roderico); aparece en documentos y literatura en español.
Rogel (no incluido) /-/ /-/
Rafael (repetido) /rafaˈel/ /RA-fa-EL/ hebreo ← latín “Dios ha sanado” Ver entrada Rafael.
Raimon /raiˈmon/ /rai-MÓN/ germánico / catalán Variante de Raimundo Usado en Cataluña y ocasionalmente en registros bilingües; forma catalana de Raimundo.
Rainer /raiˈneɾ/ /rai-NER/ germánico “ejército consejero” De origen germánico, aparece en registros españoles por influencia extranjera; poco frecuente.
Rayán /raˈjan/ /ra-YÁN/ árabe (Rayan) “lleno de vida” Nombre árabe adoptado en comunidades hispanas; creciente presencia en registros de España y América.
Remigio (repetido) /reˈmixo/ /re-MI-gio/ latín “remo” / “remador” Ver entrada Remigio.

Descripciones

Rafael
Raúl
Ramón
Ramiro
Raimundo
Reinaldo
Reynaldo
Renato
René
Ricardo
Roberto
Rodrigo
Roderico
Rodolfo
Rogelio
Rolando
Roldán
Ronaldo
Ronald
Romeo
Roque
Rogelio (repetido por error)
Ruperto
Rubén
Rufino
Ruy
Rigoberto
Rinaldo
Rinaldo (repetido por error)
Ritan (no incluido)
Román
Romualdo
Rómulo
Rosendo
Rutilio
Remigio
Remo
Renzo
Roderick (Roderico)
Rogel (no incluido)
Rafael (repetido)
Raimon
Rainer
Rayán
Remigio (repetido)
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.