Esta lista incluye 13 Nombres Españoles de niño que empiezan con K, desde “Kadir” hasta “Kristian”. Son nombres usados en español y ayudan a elegir nombres, entender pronunciación y significado.

Los nombres españoles de niño que empiezan con K son formas poco comunes en el idioma. A menudo reflejan influencias extranjeras, como el árabe en “Kadir” o el germánico en “Kristian”.

A continuación encontrarás la tabla con nombre, pronunciación, significado y variantes.

Nombre: Muestra la forma estándar del nombre para que tú lo reconozcas y uses.

Pronunciación (IPA): Indica la pronunciación precisa usando símbolos IPA para guiarte en la vocalización correcta.

Pronunciación (respelling): Ofrece una guía fonética sencilla, con sílabas claras y énfasis fácil de leer.

Significado y origen: Resume en una frase el sentido del nombre y su procedencia cultural o lingüística.

Variantes/Notas: Incluye formas alternativas, diminutivos y observaciones regionales que te ayuden a elegir.

Nombres Españoles de niño que empiezan con K

NombrePronunciación (IPA)RespellingSignificado/Origen
Kevin/ˈke.bin/KE-VINIrlandés: de Caoimhín, “de noble nacimiento”
Karlos/ˈkar.los/KAR-LOSVariante vasca de Carlos, del germánico Karl “hombre/libre”
Kepa/ˈke.pa/KE-PAVasco, forma de Cephas (Pedro), “roca”
Koldo/ˈkol.do/KOL-DOVasco, forma de Ludovicus/Luis “famoso en la guerra”
Karmelo/karˈme.lo/kar-ME-loDel latín Carmelo, “monte Carmelo” (topónimo bíblico)
Karim/kaˈɾim/ka-RIMÁrabe: “generoso, noble”
Khaled/kaˈled/ka-LEDÁrabe Khalid: “eterno, inmortal”
Kamil/kaˈmil/ka-MILÁrabe/Polaco: “perfecto, completo”
Kadir/kaˈdir/ka-DIRÁrabe (Qadir): “poderoso, capaz”
Kenneth/ˈke.net/KEN-NETHEscocés/gaélico: Coinneach/Cináed, “guapo/ nacido de fuego”
Kilian/kiˈlian/ki-LI-ANIrlandés/latín: nombre de santo misionero (s. VII)
Kristian/kɾisˈtjan/kris-TI-anVariante de Cristian, “seguidor de Cristo”
Keanu/keˈanu/ke-A-nuHawaiano: “brisa fresca, sobre las montañas”

Descripciones

Kevin
Muy popular en España y América desde los 90; pronunciado con b española, registrado en muchos registros civiles; variantes Kévin (grafía francesa).
Karlos
Uso frecuente en el País Vasco y en registros oficiales como alternativa a Carlos; variante típica Karlos/Karlos.
Kepa
Nombre tradicional vasco equivalente a Pedro; habitual en el País Vasco y documentado en onomástica y registros civiles.
Koldo
Nombre vasco muy asentado; forma corta de Luis en Euskera; aparece en padrones y obras onomásticas.
Karmelo
Variante con K usada en vasco/ámbitos hispanohablantes; frecuente en regiones con tradición vasca o devoción mariana.
Karim
Nombre de origen árabe común entre familias musulmanas en España y Latinoamérica; aparece en registros civiles y diccionarios onomásticos.
Khaled
Transliteración habitual (variante Khalid); usado por comunidades árabes en países hispanohablantes y presente en registros oficiales.
Kamil
Nombre masculino usado entre familias de origen árabe y europeo; registrado en padrones municipales y fuentes onomásticas.
Kadir
Forma frecuente de nombres árabes en contextos hispanohablantes; variantes Qadir, Kader; aparece en registros civiles.
Kenneth
Nombre anglosajón adoptado en países hispanohablantes; registrado en algunos padrones y usado por familias internacionales.
Kilian
Usado en España por tradición cristiana y por devoción al santo; variantes Kilian/Killian registradas oficialmente.
Kristian
Grafía alternativa a Cristian; utilizada y registrada en registros civiles de España y América, frecuentes entre familias modernas.
Keanu
Adoptado por influencia cultural (celebridad); raro pero aparece en registros civiles en países hispanohablantes.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.