Esta lista incluye 22 Nombres Rusos de niña que empiezan con P, desde “Pakhomiya” hasta “Pulheriya”. Incluye formas tradicionales, variantes y diminutivos útiles para padres, estudiantes o autores.

Los nombres rusos de niña que empiezan con P son nombres femeninos usados en Rusia y en comunidades eslavas. Muchos provienen de raíces eslavas, griegas o de santos ortodoxos, y suelen tener diminutivos familiares.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas ‘Nombre (Latín)’, ‘Cirílico’, ‘Pronunciación’ y ‘Significado/Origen’.

Nombre (Latín): Aquí ves la forma transliterada al alfabeto latino; te sirve para leer y usar el nombre en tu idioma.

Cirílico: Muestra la escritura oficial en alfabeto ruso; te sirve para buscar registros o etiquetar correctamente en cirílico.

Pronunciación: Ofrece una guía fonética simple o transliteración para que pronuncies el nombre con mayor seguridad.

Significado/Origen: Resume el origen etimológico y el sentido básico del nombre, ayudándote a comprender su trasfondo cultural.

Nombres Rusos de niña que empiezan con P

Nombre Escritura (cirílica) Transliteración / Pronunciación Significado / Etimología Descripción
Polina Полина Polina (po-LEE-nah) De Apollonia/Paulina (griego/latín) Nombre femenino muy usado en Rusia; forma independiente de Apollonia/Paulina. Diminutivos: Polya, Polinka. Popular en nombres modernos.
Pelageya Пелагея Pelageya (peh-LAH-geh-yah) Del griego pelagos, “mar” Tradicional, ligado a la santa Pelagia. Variante culta de origen bizantino; diminutivos: Pelageya → Pelya, Gaga.
Pelagia Пелагия Pelagia (peh-LAH-ghee-yah) Del griego pelagos, “mar” Variante de Pelageya más cercana a la forma griega; usada en textos eclesiásticos y en Rusia histórica.
Poliksena Поликсена Poliksena (po-LEEK-seh-nah) Del griego Polyxena, “muy hospitalaria” Nombre histórico de origen griego; aparece en crónicas y listas de santos. Diminutivos: Polya, Ksena.
Polikseniya Поликсения Polikseniya (po-LEEK-seh-NEE-yah) Del griego Polyxena, “muy hospitalaria” Variante con sufijo -iya; usada en contextos religiosos y literarios; diminutivos similares.
Praskovya Прасковья Praskovya (prahs-KOHV-ya) De griego Paraskevi, “preparación/viernes” Nombre tradicional ruso, muy frecuente en siglos pasados; diminutivos: Praskovka, Praska, Prashka.
Paraskeva Параскева Paraskeva (pa-rah-SKEH-vah) Del griego Paraskevi, “preparación/viernes” Forma más cercana al origen griego; venerada en la iglesia ortodoxa (Santa Paraskeva). Uso histórico y regional.
Pavlina Павлина Pavlina (pav-LEE-nah) Femenino de Paulus “pequeño” (latín) Variante femenina de Pavel/Pavla; empleada en Rusia y países eslavos. Diminutivos: Pavlina → Pavla, Lina.
Pavla Павла Pavla (PAHV-lah) Femenino de Pavel “pequeño” (latín) Forma antigua/arcaica encontrada en calendarios y documentos eclesiásticos; uso reducido hoy.
Platonida Платонида Platonida (pla-TOH-nee-dah) De Platón (griego) Nombre histórico derivado de Platón; aparece en listas hagiográficas. Poco usado en la actualidad; diminutivo: Tonya.
Pulheriya Пульхерия Pulheriya (pool-kheh-REE-yah) Del latín pulcher, “hermoso” Forma rusa de Pulcheria, emperatriz/figura bizantina; nombre histórico/clerical. Diminutivos raros.
Prokopia Прокопия Prokopiya (pro-KO-pee-yah) Del griego prokopē, “avance/progreso” Femenino de Prokopios; aparece en sinaxarios y registros antiguos. Diminutivos: Prokopa.
Prokopa Прокопа Prokopa (pro-KO-pah) Variante de Prokopia (avance/progreso) Forma más corta y popular en la tradición rural y eclesiástica; usada históricamente como nombre de mujer.
Parfenia Парфения Parfenia (par-FEH-nee-yah) De nombre griego Parphenios/Parthenios (origen griego) Nombre antiguo y raro en la actualidad; documentado en santos y registros eclesiásticos rusos.
Parfena Парфена Parfena (par-FEH-nah) Variante de Parfenia (origen griego) Forma más breve y popular en textos antiguos; uso limitado hoy, aparece en documentos regionales.
Patriciya Патриция Patritsiya (pa-TREE-tsee-yah) Del latín patricius, “patricio, noble” Préstamo moderno desde Occidente (Patricia); usado en Rusia contemporánea, sobre todo en el habla culta.
Paula Паула Paula (PAH-oo-lah) Femenino de Paulus “pequeño” (latín) Nombre internacional usado en Rusia; forma directa del latín, empleado por minorías y familias modernas.
Penelopa Пенелопа Penelopa (peh-neh-LOH-pah) Nombre griego (heroína de la Odisea) Préstamo clásico-literario; usado ocasionalmente en Rusia moderna por influencia cultural y literaria.
Patimat Патимат Patimat (pa-tee-MAHT) Variante caucásica de Fátima (árabe) Nombre frecuente entre pueblos del Cáucaso y musulmanes de Rusia; presente en registros contemporáneos.
Pakhomiya Пахомия Pakhomiya (pa-KHO-mee-yah) De Pachomius (egipcio/greco, abad) Femenino de Pakhomiy; documentado en listas de santos y en la onomástica eclesiástica rusa.
Pankratiya Панкратия Pankratiya (pan-KRAH-tee-yah) De griego Pankratios, “todo poderoso” Nombre histórico ligado a la tradición cristiana oriental; poco usado hoy, aparece en sinaxarios.
Polianna Полианна Polianna (po-lee-AH-nah) Forma moderna inglesa (de “Pollyanna”) Préstamo literario (novela); usado en Rusia contemporánea como nombre occidentalizado; diminutivos: Poli, Anna.

Descripciones

Polina
Pelageya
Pelagia
Poliksena
Polikseniya
Praskovya
Paraskeva
Pavlina
Pavla
Platonida
Pulheriya
Prokopia
Prokopa
Parfenia
Parfena
Patriciya
Paula
Penelopa
Patimat
Pakhomiya
Pankratiya
Polianna
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.