Esta colección presenta 6 refranes que empiezan con I. Van desde “Ir como Pedro por su casa” hasta “Irse por los cerros de Úbeda”, e incluyen populares y regionales. Son útiles en clase, en redacción y en conversación cotidiana.

Los refranes son expresiones breves que condensan la sabiduría popular y orientan la conducta cotidiana. Por ejemplo, “Ir como Pedro por su casa” resume una actitud de confianza excesiva en lo social.

A continuación encontrarás la tabla con las columnas ‘Refrán’, ‘Origen’, ‘Significado’ y ‘Uso’.

Refrán: Contendrá el texto exacto del refrán tal como se usa, para que lo puedas citar o reconocer rápidamente.

Origen: Indica país, época o fuente conocida, ayudándote a entender el contexto cultural del refrán.

Significado: Ofrece una explicación breve y clara de la idea central para que comprendas su uso inmediato.

Uso: Incluye un ejemplo corto de aplicación o una frase modelo que puedes adaptar en conversación o escritura.

Refranes que empiezan con I

RefránOrigenSignificadoEjemplo de uso
Ir por lana y volver trasquiladoEspaña; refranero popular, recogido en compilaciones tradicionalesBuscar provecho y acabar perjudicadoQuiso especular y fue por lana y volvió trasquilado.
Ir de Guatemala a GuatepeorEspaña; refranero popular citado en obras españolasEmpeorar al intentar mejorarCambié de banco y fui de Guatemala a Guatepeor.
Irse por los cerros de ÚbedaEspaña; refranero popular con origen anecdótico relacionado con ÚbedaDivagar o desviarse del temaEn la reunión se fue por los cerros de Úbeda.
Ir como Pedro por su casaEspaña; refranero popular, presente en registros coloquialesSentirse muy a gusto o con total confianzaEntró en la oficina como Pedro por su casa.
Ir con pies de plomoEspaña; dicho popular, reflejado en refraneros como consejo prudenteActuar con extrema precauciónEn esa inversión deberías ir con pies de plomo.
Ir de mal en peorEspaña; refranero popular; variante de “Ir de Guatemala a Guatepeor”Empeorar progresivamenteTras las reformas, la empresa fue de mal en peor.

Descripciones

Ir por lana y volver trasquilado
Advierte sobre buscar lucro y acabar perdiendo; se usa cuando un plan sale peor de lo esperado.
Ir de Guatemala a Guatepeor
Expresa ir de mal en peor; usado al comentar decisiones que empeoran la situación.
Irse por los cerros de Úbeda
Se usa para criticar la digresión o evasión de un tema principal; tiene origen anecdótico español.
Ir como Pedro por su casa
Se aplica a quien actúa con seguridad y naturalidad, a menudo sin permiso tácito.
Ir con pies de plomo
Dicho que aconseja prudencia y lentitud ante riesgo; frecuente en advertencias cotidianas.
Ir de mal en peor
Expresa deterioro continuo; forma coloquial y usada ampliamente, equivalente a “ir de Guatemala a Guatepeor”.
Si consideras que omitimos algún elemento, por favor escríbenos utilizando el formulario de contacto.